«Вы когда-нибудь ели грюши?»
СТАСЯ ДЁМИНА

Писать детские стихи, которые бы вызывали равный восторг у детей и взрослых – большой дар. И таким восхитительным даром обладал легендарный британский комик, поэт, художник, сценарист и композитор СПАЙК МИЛЛИГАН. Шутки Миллигана напоминают логику «Алисы в стране чудес», и уже классикой английского юмора стали многие его изречения, типа: «Мы не можем слоняться без всякого дела, а то люди примут нас за рабочих» или «Я говорю на эсперанто так чисто, словно там родился».
Спайк Миллиган прожил долгую жизнь, но, увы, 27 февраля 2002 года с нами остались только его чудесные произведения, а сам автор ушел… уверена, за «грюшами».
Грюши
Вы когда-нибудь
Ели грюши?
Нет, не груши,
А именно грюши?
Это истинный деликатес!
Грюши с виду
Длиннее и уже,
Но не хуже,
Чем груши дюшес.
Тот, кто кюшал когда-нибудь
Грюши,
Никогда не забудет
Их вкюс.
Я поставлю пятерку им
С плюсом
И добавлю
Еще один плюс!
Эти грюши
Выращивать трюдно,
Нужен тонкий
И тщательный
Трюд.
Но зато
Удивительно людно
На базарах,
Где их продают.
СПАЙК МИЛЛИГАН (SPIKE MILLIGAN – настоящее имя Теренс Алан Патрик Шон Миллиган) - родился в 1918 году в Индии, в семье военнослужащего, учился в монастырских школах в Пуне и Рангуне, а затем в Лондонском политехническом институте. Был на войне артиллеристом, воевал в Алжире и в Тунисе (вот откуда меткость!). Написал множество радио-, теле- и киносценариев, пьес, юмористических книг для детей и взрослых. Особенно известны : «Мусорный ящик» (“Dustbin of Milligan”, 1961), «Книжка из кусочков», (“A Book of Bits”, 1965), «Читайте меня перед сном» (“A Bedside Milligan”, 1968), «Адольф Гитлер и моя роль в его разгроме» (“Adolf Hitler, my Part in His Downfall”, 1971), «Ковчег Миллигана» (“Milligan’s Ark”, 1971), сборники «Глупые стихи для детей» (“Silly Verse for Kids”, 1963), «Миллиганские зверята» (“Milliganimals”, 1968) и «Неотжатые носочки из цыплячьей постирушки» (“Unspun Socks from a Chicken’s Laundry”. London, Puffin Books, 1981).
Миллиган — большой любитель «немного пошалить», изобретательность его неистощима, она выплескивается даже на обложки книг: он всё — пародист, эксцентрик, анархист, мистификатор.
Геройские стихи у двери в зубной кабинет
Отмщенье, отмщенье — зубным докторам!
И нет им прощения в мире!
Их длинным иголкам, их гнутым щипцам,
Их гнусным «откройте пошире»!
Их пыточным креслам, их жутким речам
О кариесе и пульпите!
Отмщенье, отмщенье — зубным палачам
С их подлым «чуть-чуть потерпите»!
Их сверлам, жужжащим, как злая оса,
От бешеного вращенья,
Их ваткам, их лампам, слепящим глаза, —
Отмщенье, отмщенье, отмщенье!
«Стихи, основанные на каламбуре, на игре, переводить «в лоб» невозможно, – пишет переводчик стихов Миллигана Григорий Кружков, – Я воспринял фантазии Миллигана как приглашение к барьеру, точнее (учитывая расстояние между языками и культурами) — к артиллерийской дуэли. Он в меня треуголкой, я в него ушанкой, он в меня Блейком, я в него Пушкиным… Победить, конечно, не удалось, но отстреливался я до последнего«.
Ошибка
В пустыне, чахлой и скупой,
На почве, зноем раскалённой,
Лев, проходя на водопой,
Съел по ошибке почтальона.
И чтоже? Он теперь грустит,
Грустит, несчастный, и скучает:
Хотя он очень-очень сыт,
Но писем он не получает.














Ваш комментарий: